22 . O QUE MINHA MÃE ME PEDE
- O que minha Mãe me pede
- Was meine Mutter mich bittet
- Eu prometo e vou fazer
- Ich verspreche und werde machen
- Trabalhar forçosamente
- Arbeite kraftvoll
- Para um Dia receber
- Damit eines Tages erhalte
- Isto eu digo , é , porque sei
- Dies ich sage , ist , weil weiß
- Perante este Poder
- Vor dieser Macht
- Aqui dentro da Verdade
- Hier in der Wahrheit
- Tem tudo , para se ver
- Hat alles , damit sich sieht
- Oh minha Senhora Mãe
- Oh meine Herrin Mutter
- Firmai o meu Pensamento
- Festige mein Denken
- Para eu poder enxergar
- Damit ich kann sehen
- Esta Luz do Firmamento
- Dieses Licht vom Himmel
- Tu sois uma Estrela
- Du bist ein Stern
- É preciso trabalhar
- Ist nötig zu arbeiten
- Que a Estrela , que não brilha
- Das der Stern , der nicht glänzt
- Ela não pode iluminar
- Er nicht kann erleuchten
- Aqui eu estou dizendo
- Hier ich bin sagen
- Aqui eu vou declarar
- Hier ich werde erklären
- Quem zombar desta Verdade
- Wer spottet dieser Wahrheit
- Vai ver o Corpo tombar
- Wird sehen den Körper umwerfen
- Firmei o meu Pensamento
- Festige mein Denken
- Cumpri com meu Juramento
- Erfülle mit meinem Schwur
- Perante a São João Batista
- Vor dem Heiligen Täufer Johannes
- O Nosso Pai Onipotente
- Unserem Allmächtigen Vater
22-O-que-minha-Mae-me-pede