38 . O BARCO
- O Barco vai chegar
- Die Barke war gekommen
- E eu vou embarcar
- Und ich werde einsteigen
- Vamos , vamos , meus Irmãos
- Werden , werden , meine Geschwister
- Vamos todos seguir
- Werden alle folgen
- Vamos todos seguir
- Werden alle folgen
- Com meu São João
- Mit meinem Heiligen Johannes
- Para a Terra santa
- Für die heilige Erde
- De Juramidam
- Von Juramidam
- Meu Pai estou aqui
- Mein Vater bin hier
- Eu desejo alcançar
- Ich wünsche zu erreichen
- Esta Terra Santa
- Diese Heilige Erde
- Que Vós vai Nos dar
- Die Ihr wart Uns geben
- Firma Teu Pensamento
- Festige Dein Denken
- E não vá vacilar
- Und nicht wirst wanken
- Para Tu ver
- Damit Du siehst
- E saber , aonde está
- Und weißt , wo ist
- Oh minha Mãe
- Oh meine Mutter
- Mãe do meu Jesus Cristo
- Mutter von meinem Jesus Christus
- Eu peço o meu Perdão
- Ich erbitte meine Vergebung
- Aqui nesta Justiça
- Hier in dieser Gerechtigkeit
- Para eu amar
- Damit ich Liebe
- Vós no meu Coração
- Euch in meinem Herzen
- E abraçar
- Und umarme
- Todos meus Irmãos
- Alle meine Geschwister
- Eu Te dou
- Ich Dir gebe
- Eu Te dou , eu Te dou
- Ich Dir gebe , ich Dir gebe
- Eu Te dou
- Ich Dir gebe
- Este Prêmio de Amor
- Diese Prämie der Liebe
- Para Tu
- Damit Du
- Amar os Teus Irmãos
- Liebst Deine Geschwister
- Conhecer
- Erkennen
- E saber dar Valor
- Und wissen zu geben Wert
- Minha Mãe
- Meine Mutter
- A Vós eu agradeço
- Euch ich danke
- Por este Prêmio
- Für diese Prämie
- Que eu recebi
- Die ich erhielt
- Agora vou
- Jetzt werde
- Trabalhar com Firmeza
- Arbeiten mit Festigkeit
- Porque eu sou
- Weil ich bin
- De Juramidam
- Mit Juramidam
38-O-barco