05 . AQUI EU VOU PEDIR
(marcha)
- Aqui eu vou pedir
- Hier ich werde bitten
- Sei , que Vós está me vendo
- Weiß , das Ihr seid mich sehen
- Vós me dê de Conformidade
- Ihr mir gebt die Übereinstimmung
- Vê , que estou merecendo
- Sehe , das bin verdienen
- Dai-me Força , dai-me Amor
- Gebt mir Kraft , gebt mir Liebe
- Dai-me Fé e a Santa Luz
- Gib mir Glaube und das Heilige Licht
- Em Deus e na Virgem Mãe
- In Gott und in die Jungfrau Mutter
- E no meu Senhor Jesus
- Und in meinen Herrn Jesus
- Força , para seguir
- Kraft , um zu folgen
- Fé , para não esmorecer
- Glauben , damit nicht entmutigen
- Luz , para eu enxergar
- Licht , damit ich erblicke
- E Amor , para agradecer
- Und Liebe , um zu danken
- A meu Pai eu pedi
- Von meinem Vater ich bitte
- O Chefe , que o Mestre deixou
- Der Chef , der den Meister verließ
- Senhor São João Batista
- Herr Heiliger Täufer Johannes
- Nosso Mestre Imperador
- Unser Kaiserlicher Meister
- O Mestre sempre está com Ele
- Der Meister immer ist mit Ihm
- Ele sempre está com o Mestre
- Er immer ist mit dem Meister
- E a Nossa Soberana Mãe
- Und Unsere Herrscherin Mutter
- Que também não Nos esquece
- Die auch nicht Uns vergißt
- Aqui estou afirmando
- Hier bin bestätigt
- Agora vou afirmar
- Jetzt werde bestätigen
- Peço , que Vós Nos ajude
- Bitte , das Ihr Uns helft
- Para todos Nós se humilhar
- Damit alle Wir uns demütigen
- Todos estando cientes
- Alle sind wissend
- Que Ele veio justificar
- Die Er wird rechtfertigen
- Quem quiser correr , que corra
- Wer will rennen , der rennt
- E quem puder , pode saltar
- Und wer in der Lage ist , kann springen
05-Aqui-eu-vou-pedir