98 . QUEM É O MEU JURAMIDAM
(Jordana)
- Eu sempre estou alegre com meu Pai
- Ich immer bin erfreut mit meinem Vater
- Eu sempre estou juntinho a minha Mãe
- Ich immer bin zusammen mit meiner Mutter
- Sou uma Flor bem pequenina
- Bin eine Blume gut klein
- Mas o meu Brilho vem do meu Juramidam
- Aber mein Glanz kommt von meinem Juramidam
- Quem é o meu Juramidam
- Wer ist mein Juramidam
- É meu Mestre ensinador
- Ist mein lehrender Meister
- Que me ensina todo Dia
- Der mich lehrt jeden Tag
- Eu amar e ter Amor
- Ich liebe und habe Liebe
- Sou Passarinho e canto com Louvor
- Bin Passagier und singe mit Lob
- As Bendições de Nosso Senhor
- Die Segnungen von Unserem Herrn
- Sou Passarinho e tenho Dono
- Bin Passagier und habe Eigentümer
- E o meu Dono é o meu Juramidam
- Und mein Eigentümer ist mein Juramidam
- Quem é o meu Juramidam
- Wer ist mein Juramidam
- É meu Mestre ensinador
- Ist mein lehrender Meister
- Que me ensina todo Dia
- Der mich lehrt jeden Tag
- Eu amar e ter Amor
- Ich liebe und habe Liebe
- Sou Grão de Areia no Chão a brilhar
- Bin Stufe von Sand im Boden am glänzen
- Luz das Estrelas , do Sol e do Luar
- Licht der Sterne , der Sonne und des Mondes
- Brilho na Terra , Brilho no Astral
- Glanz auf Erden , Glanz im Astral
- E o meu Brilho vem do meu Juramidam
- Und mein Glanz kommt von meinem Juramidam
- Quem é o meu Juramidam
- Wer ist mein Juramidam
- É meu Mestre ensinador
- Ist mein lehrender Meister
- Que me ensina todo Dia
- Der mich lehrt alle Tage
- Eu amar e ter Amor
- Ich liebe und habe Liebe
098-QUEM-O-MEU-JURAMIDAM