128 . A BATALHA
- Agradeço ao Divino Espírito Santo
- Dank dem Göttlichen Heiligen Geist
- Por sua Luz , que veio me iluminar
- Für sein Licht , das kommt mich erleuchten
- Agradeço ao Papai Sebastião
- Dank dem Papa Sebastião
- Por sua Mão , que veio me levantar
- Für seine Hand , die kommt mich aufrichten
- Agradeço a Rainha da Floresta
- Danke der Königin des Waldes
- Por este Daime , que eu acabei de tomar
- Für dieses Daime , das ich fertigstelle zu nehmen
- Agradeço a todos Seres Divinos
- Danke allen Göttlichen Wesen
- O Sol , a Lua e as Estrelas
- Der Sonne , dem Mond und den Sternen
- A Terra , o Vento e o Mar
- Der Erde , dem Wind und dem Meer
- Me livrou de um Destino cruel
- Mich befreite von einem grausamen Schicksal
- Me tirou , quando o Abismo ia tragar
- Mich herrauszog , als der Abgrund tief rauchte
- Me entregou ao Senhor São Miguel
- Mich übergab dem Herrn Heiliger Michael
- Para eu aprender a batalhar
- Damit ich lerne zu kämpfen
- Agora aqui estou nesta Floresta
- Jetzt hier bin in diesem Wald
- Reunido com todos meus Irmãos
- Wiedervereint mit allen meiner Geschwister
- Para que , com a Espada sagrada
- Für das , mit dem geheiligten Schwert
- E a Lança prateada
- Und der silbernen Lanze
- Eu dominar esse Dragão
- Ich beherrsche diesen Drachen
- Se eu não dominar
- Wenn ich nicht beherrsche
- É melhor , eu morrer
- Ist besser , ich sterbe
- Do que viver sob as Forças do mal
- Als zu leben unter den Kräften des Bösen
- Mas eu vejo um novo alvorecer
- Aber ich sehe ein neues erwachen
- Que São Miguel manda lá do Astral
- Das Heiliger Michael befiehlt da im Astral
- Agradeço a minha Mãe Rainha
- Danke meiner Königin Mutter
- Por esse Amor e a Luz , que Vós me dá
- Für diese Liebe und das Licht , das Ihr mir gebt
- Agradeço ao Divino Pai Eterno
- Danke dem Göttlichen Ewigen Vater
- A Presença dos bons Espíritos
- Die Gegenwart der guten Geister
- Salve Ogum da Beira-Mar
- Heil dem Ogum des Strandes
128-A-BATALHA