136 . O CUMPRIMENTO DA MISSÃO
(Wendy)
- Vou procurar
- Werde suchen
- O meu Caminho para o Céu
- Meinen Weg zum Himmel
- Bater na Porta
- Klopfe an die Tür
- Da Casa da Verdade
- Des Hauses der Wahrheit
- Vou encontrar
- Werde begegnen
- Com o Padrinho Sebastião
- Mit dem Padrinho Sebastião
- Para poder apresentar
- Damit kann zeigen
- O Cumprimento da Missão
- Die Erfüllung der Mission
- Oh , meu Paizinho
- Oh , mein Väterchen
- Oh , meu Santo Protetor
- Oh , mein Heiliger Beschützer
- Vós perdoe um Filho seu
- Ihr vergabt einem seiner Söhne
- Neste Mundo pecador
- In dieser sündigen Welt
- Vim lhe entregar
- Kommt Ihm übergeben
- As Almas , que o Senhor mandou buscar
- Die Seelen , die der Herr befahl zu suchen
- Receberam suas Estrelas
- Erhalten seine Sterne
- Estão no Salão a bailar
- Sind im Saal am tanzen
- Eu peço Paz
- Ich bitte um Frieden
- Proteção e Alegria
- Schutz und Freude
- Para eu bem poder cuidar
- Damit ich gut kann versorgen
- Da Nossa Família
- Mit Unserer Familie
- Nossa Família
- Unsere Familie
- Do Império Juramidam
- Des Kaiserlichen Juramidam
- Espalhada pelo Mundo
- Zerstreut durch die Welt
- Ontem , hoje e amanhã
- Gestern , heute und morgen
- Peço Coragem
- Erbitte Mut
- Fé e Determinação
- Glauben und Bestimmung
- Paciência e Saúde
- Geduld und Gesundheit
- Humildade e Mansidão
- Demut und Sanftheit
- Dignidade
- Würde
- Para poder atuar
- Damit kann aushalten
- A Luz do Espírito Santo
- Das Licht des Heiligen Geistes
- Com o Poder de doutrinar
- Mit der Macht zu lehren
- Ai que Saudade
- Da die Gesundheit
- Ai que Saudade , ai que Saudade
- Da die Gesundheit , da die Gesundheit
- Ai que Saudade
- Da die Gesundheit
- Eu sinto do Senhor
- Ich fühle vom Herrn
- Sinto falta
- Fühle fehlen
- Do Calor da sua Palavra
- Die Wärme von seinem Wort
- Do Brilho da sua Presença
- Den Glanz von seiner Gegenwart
- Sua Força , seu destemor
- Seine Kraft ,
136-O-CUMPRIMENTO-DA-MISSAO