148 . MEU PAI DAQUI ESTOU TE VENDO
- Meu Pai , daqui estou Te vendo
- Mein Vater , dort bin Dich sehen
- Mas não reconhecendo
- Aber nicht erkenne
- Porque não dou o seu Valor
- Weil nicht gab seinen Wert
- Se desse é , só quem me conhece
- Wenn von diesen ist , nur wer mich kennt
- Sabe , aonde estou
- Weiß , wo bin
- Meu Mestre , os Homens da Verdade
- Mein Meister , die Männer der Wahrheit
- Que não faz Caridade
- Die nicht machen Nächstenliebe
- Querem renunciar
- Wollen verzichten
- Se esquecem , que só dou , a quem merece
- Sich vergessen , das nur gebe , wer verdient
- E se componham em seu Lugar
- Und sich benehmen auf seinem Platz
- Meu Pai , em Ti eu me seguro
- Mein Vater , in Dir ich mich versichere
- Por mais um ser puro
- Für mehr eins sein rein
- Que saí , para ir buscar
- Das wissen , damit gehen suchen
- Presentes e mais Presentes
- Geschenke und mehr Geschenke
- Eu tenho , para Te dar
- Ich habe , um Dir zu geben
- Meu Pai , eu não sei , o que fazer
- Mein Vater , ich nicht weiß , was machen
- Para Te agradecer
- Um Dir zu danken
- É preciso trabalhar
- Ist nötig arbeiten
- O Amor com todo seu Valor
- Die Liebe mit all ihrem Wert
- É , quem vem triunfar
- Ist , wer wird siegen
148-Meu-Pai-daqui-estou-te-vendo