74 . EU APRESENTO A MINHA VERDADE
- Eu apresento a minha Verdade
- Ich presentiere meine Wahrheit
- Conforme eu recebi
- Entsprechend ich erhielt
- A meu Pai e minha Mãe
- Von meinem Vater und meiner Mutter
- Toda Vida obedeci
- Ganzes Leben dankbar
- Eu não faço sujeira
- Ich nicht mache schmutzig
- Para não me envergonhar
- Damit nicht mich beschäme
- Perante a meus Irmãos
- Vor meinen Geschwistern
- A todos eles eu vou provar
- Allen von ihnen ich werde bezeugen
- É preciso tomar Daime
- Ist nötig zu nehmen Daime
- Para vir Conhecer
- Damit kommt Erkenntnis
- Se meu Mestre é Verdadeiro
- Wenn mein Meister ist Wahrhaftig
- Meu Irmão , ou se é Você
- Mein Bruder , oder wenn ist Du
- Muitos querem ser grande
- Viele wollen sein groß
- Aqui dentro do Poder
- Hier innerhalb der Macht
- Mas perante esta Verdade
- Aber vor dieser Wahrheit
- Meus Irmãos , vão esmorecer
- Meine Geschwister , werden ermatten
- Esta Verdade é pura
- Diese Wahrheit ist rein
- Que meu Mestre me entregou
- Die mein Meister mir übergab
- Para eu ensinar
- Damit ich lehre
- Ter Prazer e ter Amor
- Habe Vergnügen und habe Liebe
- Eu peço a meus Irmãos
- Ich bitte meine Geschwister
- Para todos se calar
- Damit alle sind ruhig
- Cuidar da sua Obrigação
- Vorsicht mit ihrer Verpflichtung
- Para não vir se envergonhar
- Damit nicht kommt sich beschämen
74-Eu-apresento-a-minha-verdade